The Unadorned

My literary blog to keep track of my creative moods with poems n short stories, book reviews n humorous prose, travelogues n photography, reflections n translations, both in English n Hindi.

Wednesday, September 30, 2015

कल रात



-------------------------------------------------
कल रात जो खुशबू
मेरी बगल गुजर गयी
वह नरगिस की ही थी,
निसंदेह, वह स्वयं नरगिस ही होगी
फिर पता नहीं   
उसे पहचानने में आखिर गलती हो क्यों गई ?

कल रात अचानक ख्याल आया
अपने घर की सफाई कर लूँ
फ़ेंक दूँ सारे धूलि धूसरित स्मृति चिन्ह   
ताकि मेरी वजह से पड़ोसन को बुखार न लगे
और साफ़ करने लग गया, झाड़-खंगाल कर
अब अलमारी के हर ताक पर है
सन्नाटे की सिसकी ।

एक ऐसी अजब सी रात थी कल
मन के नीली आसमान में इन्द्रधनुस का 
आविर्भाव अचानक हुआ
जागते हुए भी मुझे सपने दिखाई पड़े
ख्याल आया, इन्द्रधनुस भूला देने की चीज़ नहीं    
रुक-रुक कर, दिन हो या रात, आखिरी लमहे तक
रूह में रंग भरने की ताक़त रखता है वह ।

कल रात मुझे पता चला
ब्लैक एंड वाइट एल्बम में
असली खूबसूरती छुपी है
और छुपा है अजब सा एक आकर्षण
ज़माना बीत गया फिर भी
हर किसीकी मुस्कुराहट अब भी ताज़गी बिखेरती है
सफ़ेद मस्तक में है बर्फानी चमक 
और पारदर्शी आँखों में सरलता की भाषा
असली सुन्दरता वही है
जहाँ काला, सफ़ेद होने से बचता है
उसका सीमांकन करता है
उसको वजूद देता है
सफ़ेद और काला, दोनों मिलकर रहते हैं
शांतिपूर्वक, रंगों की घिनौनी बगावत से कोसों दूर ।

और यह भी मुझे पता चला कल रात
पुरानी किताबों में एक नई कहानी मौजूद है
वर्षों  बाद मैं उसको पढ़ना चाहता हूँ
कोई शिकायत नहीं मुझे कि स्टाइल बदल चूका है
कहानी तो कहानी हैं, किसी दिल का टूकड़ा है
दिल को दिल से जोड़ने का काम करता है
बखूबी करता है, रात में ही खिलता है ।

प्यासे मन को पानी चाहिए था
मिटटी के धड़े में तैरता हुआ मोगरा
खुशबूदार, अब भी ताज़ा था
किसी लावन्यमयी की बेणी से उतर कर
मेरी बाट जोहता था
और पानी पीने के आड़ में
मैंने मोगरे का और मोगरे ने मेरा
सानिध्य अंगीकार किया
वह भी एक लमहा था ।        

कल रात बिलकुल खासी थी
भूला देने की रात नहीं थी ।
-------------------------------
By
A N Nanda
Trivandrum
01-10-2015
------------------------------     

Labels: ,

Sunday, September 20, 2015

The Door is Ajar



============
The door is ajar
Whetting my urge
To peep inside, or
To slam it shut for good
And lament for a lifetime.

I can imagine what’s there inside
A fragrance that I’d ever relish
Redolent of many things:
A wild rose atop an unreachable rock,
An incense stick that bookmarks
The passion of an old episode,
A picture postcard that vividly reflects
My muse, igniting my private dreams,
My heart’s image
Reflected on those willing objects
And many things
To make the moment wistful
And to turn my life worth living.

But then I can’t open it either—
The door is only ajar
And I oughtn’t to go that far
From the passive to the active
Pushing the door a little further
Here, in the midst of environs hostile
 Where is honour for the vibes?
With this world so very cruel
And so insanely intrusive
With rules that rule the meek and mild
And those ever-watching eyes wide open
To grab me off guard and red handed.
Vilified I’d be: a plagiarist, a trespasser
The sinful, a transgressor of the first order.
But then again, how can I?
Desist from reaching this nook inviting?

The door is ajar yet
A ray of subdued light
Escapes at this moment unguarded
Wafts across to me aroma the wistful
The lilt of a lonely song meant for me
Now, look yonder
The image of my own adorable muse
Ready to morph into me
A slot is reserved, path carpeted
Everything is inside, the moment inviting.

Thus far...
I have been treating myself
A rank passer-by
Sparing little thought for it
Bringing myself to belief
It’s just another nothing
A bubble is born to burst
Taking its own time
But now...
The door is ajar and the destination clear
What I dream is a part of me.
Here’s a chance to connect to my soul
Aha! A chance of a lifetime
Through this open door
And along this path of dream.
I just can’t be cruel to me.
------------------------
By
A. N. Nanda
Teivandrum
20-09-2015
------------------------

Labels:

Wednesday, September 09, 2015

From Lord Padmanabhaswamy to the Benefits of Rubbing Nails


************
That was the day of Janamashtami and I was visiting Lord Padmanabhaswamy temple early in the morning. Oh yes, Janmastami or the eighth day after the full moon in the solar month of Leo when the stellar sign is Rohini, is a very auspicious day, one that is earmarked for commemorating the birth of Lord  Shrikrishna with full fervour. And while in front of the idol trying to observe it in the dim light of sanctum sanctorum, a question flashed in my mind: Is it not a fact that the idol was made following the famous hymn of Vishnu Sahasranam or, conversely, has the hymn itself been composed as a pen-picture of the idol? Yes, I’m talking about the famous hymn that chants like this:
शान्ताकारं भुजगशयनं पद्मनाभं सुरेशं
विश्वाधारं गगनसदृशं मेघवर्ण शुभाङ्गम् ।
लक्ष्मीकान्तं कमलनयनं योगिभिर्ध्यानगम्यम्
वन्दे विष्णुं भवभयहरं सर्वलोकैकनाथम् ॥
Shaantaakaaram Bhujaga-Shayanam Padmanaabham Suresham
Vishvaadhaaram Gagana-Sadrusham Megha-Varnna Shubhaangam|
Lakshmikaantam Kamala-Nayanam Yogibhirdhyaana-Gamyam
Vande Vishnum Bhava-Bhaya-Haram Sarva-Lokaeka-Naatham ||
भावार्थ : जिनकी आकृति अतिशय शांत है, जो शेषनाग की शैया पर शयन किए हुए हैं, जिनकी नाभि में कमल है, जो ‍देवताओं के भी ईश्वर और संपूर्ण जगत के आधार हैं, जो आकाश के सदृश सर्वत्र व्याप्त हैं, मेघ के समान जिनका वर्ण है, अतिशय सुंदर जिनके संपूर्ण अंग हैं, जो योगियों द्वारा ध्यान करके प्राप्त किए जाते हैं, जो संपूर्ण लोकों के स्वामी हैं, जो जन्म-मरण रूप भय का नाश करने वाले हैं, ऐसे लक्ष्मीपति, कमलनेत्र भगवान श्रीविष्णु को मैं प्रणाम करता हूँ।

Translation - (Salutations to Sri Vishnu) who has a serene appearance, who rests on a serpent (Adisesha), who has a lotus on his navel and who is the lord of the devas, who sustains the universe, who is boundless and infinite like the sky, whose colour is like the cloud (Black-green) and who has a beautiful and auspicious body, who is the husband of devi Lakshmi, whose eyes are like lotus and who is attainable to the yogis by meditation, salutations to that Vishnu who removes the fear of worldly existence and who is the lord of all the lokas.
At the sight of Lord Padmanabhaswamy’s idol that day, what I found to my intense delight was exactly what has so melodiously been packed into the stanza. If I am to use the acronym of graphical user interface to describe it, it has to be another WYSWYG match: What-You-See-Is-What-You-Get. Many a time since my childhood I have been chanting that melodious stanza without ever realising that the hymn has in it the power to inspire the sculptors after so many generations. What they made aeons ago is there before us to see: Padmanabhaswamy the 18-feet god is asleep donning an appearance of elegant serenity; the hushed silence of the surroundings, its stone and murals accentuating the beauty and tranquility; asleep on a snake that’s coiled with a lotus sprouting from His navel, its size giving the impression of universe that is spread along all conceivable directions and manifest in all dimensions. Even extending up to the sky, its granite emulates the blackness of monsoon clouds. So, the god I saw exactly matches the description, living up to the metaphors used in the hymn.
The stanza has been taken from the Mahabharata and the exact context is when, on the conclusion of the 18-day war of Kurukshetra, Bhisma is on the bed of arrows awaiting the sun to incline northward so that he will breathe his last. Bhisma is one of such characters in our mythologies that had the blessing of choosing the time of his death. At that spiritual hour of his momentous life, the wise weary old man invokes Lord Vishnu in a melodious way and such invocation, packed with one thousand names of lord Vishnu, is known as Vishnu Sahasranam or the thousand names of Vishnu. And that’s how the hymn is born.
Is it that the idol came first and then the Mahabharata? They say the temple was in existence during the Sangam period of Tamil literature (500 BC-300 AD) and is referred to as the Golden Temple. The Mahabharata was written around 400 BC though the origin of the epic must have been even older than that. So, the time of composition of the above-mentioned stanza of Vishnu Sahasranam and that of Sangam literature period was arguably concurrent.
Now, speaking strictly about the concept of a god of such description, one may say that lord Padmanabhaswamy, the sleeping god of the trinity existed around the time of Sangam literature. Coming to the making of the idol of God in the present form, this must have happened much later than the composition of Vishnu Sahasranam. Some say it was 1461A.D. and it could as well be correct. Anyway, it can safely be surmised that the makers of the idol were guided by the description.
Let me go back to the thought that flashed in my mind that day. Representing a concept propounded in literature in another form of art is something that enhances value of our culture. It ensures mass participation and sheds its elitist orientation. Ideas flow: from literature to sculpture; from religious belief to music; from dance to sculpture and then to literature and then back to dance; fine arts, performing arts, literature have the tendency of inter-genre expansion. That’s how culture is built up, nay evolves.
If ideas move and thereby create inter-genre varieties and impart richness to culture, can this be said about ideas that go from culture to science? The growth of civilisation is dependent not on culture alone but on the scientific progress and material prosperity to a large extent. I think cultural ideas and the ones in the domain of science cannot be merged just like that without an intermediary process, and validation is the keyword to describe that process. Then only ideas generated in the domain of culture can help the scientific process. Otherwise culture will prove as a millstone around our neck and impede our progress. Don’t we find so many hoaxes being created in the name of Yoga? A yogic guru claims that by rubbing nails one can grow one’s hair. Is not it a pointer to the fact that without validation how cultural ideas can make dangerous inroads into our domain of progress? 
------------------------
By
A. N. Nanda
Trivandrum
10-09-2015
-------------------------

Labels: